I'm Tabby. 05 June '09 ♂


by tabbythesockcat

プロフィールを見る
画像一覧

ブログ

タグ

以前の記事

2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
more...

カテゴリ

全体
Tabby
Ginger
Tab&Gin
Paw
3 of them
Sis
Mum
craft
food
travel
Others
Kimono
garden
seasonal
elfie
hazuki

人気ジャンル

記事ランキング

ブログジャンル

動物・ペット
ハンドメイド

画像一覧

カテゴリ:food( 42 )

Happy hour with Sis ねぇねとのシアワセランチ


There're more luching out!
ランチはまだまだ続くっ!!!


I couldn't go lunching out with Sis,
中学の頃は毎日塾と学校とクラブに取られて


because she was so busy studying and playing volleyball.
ねぇねと遊ぶ時間なんてありませんでした。


She has a bit of spare timme now.
高校に入ってからはちょっと時間ができました。


She's willing to come out to lunch with me! Hooray!
ランチに誘ってもホイホイ付いて来るように^^


e0193822_1018264.jpg
She looks rather lady like in a dress.
サンドレスなんて着て、お姉さんらしく。


e0193822_10183042.jpg
They serve calzone here.
ベルパエーゼさんには、カルツォーネがあるの♥(^.^♪)ウフ



THe filling is minced meat, cheese, and veges that is quite standard.
中はスタンダードにトマト、チーズ、ひき肉とお野菜等。


Carbonara's really rich.
カルボナーラも濃厚でおいすぃ♪


And don't forget the chocolate shake with cream on top.
そしてクリームたっぷり乗ったチョコシェイクったら、、、(´v`)ンフ~

More
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-08-28 23:04 | food

Hayamaan  葉山庵



I'm afraid it's about lunching out yet again.
はい、すみません。夏休みにランチし過ぎです。



But it is not for only lunch but chatting with my friend.
ランチもしたいんですけど、いつも会えない友達とのおしゃべりが目的。



That makes a good summer holiday. (Even withour any trips.)
そう考えると旅行しなくても立派な夏休みです。



We paid a visit to Hayamaan, 10 mins hrom home by car.
今日は葉山庵さん。家から車でほんの10分。



It was on Japan Restaurant Week thing, so rather reasonable.
ジャパンレストランウィークメニューなのでちょっとリーズナブル^^



e0193822_11255339.jpg


I'm afraid it is hard to see that the lamb is huge on the pic.
写真ではわかりにくいですが、メインのお肉の大きいこと! ラムです。


New Caledonia angel shrimp with consommé julep.
ニューカレドニア産天使のエビ ジュレ添え


Sardine on cucumber gazpacho with tomato sorbet.
イワシのお刺身onキュウリのガスパチョ トマトのソルベ添え


Cold corn soup/Steamed foie gras-flavored egg.
コーン冷製スープ/フォワグラの茶わん蒸し


sautéed sea bream/Lamb chop with balsamic souce
both assorted with grilled fresh vegetables.
真鯛のソテー/ラムチョップのバルサミコソース共に新鮮な グリル野菜添え


blancmange with mango souce and sesami tuile.
フレンチ杏仁(パンナコッタ)のマンゴーソース白黒ゴマのチュイール添え


Tea with Damask rose jam and dried rose shgar.
ティー ダマスクローズのジャムとドライローズシュガー添え





Unlike me, I wrote the menu down, because it was delicious.
これ、珍しくメニュー書いたのは、本当に美味しかったから。


Good service, too!
サービスも〇でした♪ (*´艸`) ウフン 


味   ☆☆☆☆☆
コスパ ☆☆☆☆★
普通なかなかここまでの星はつけないんだけど。



We coludn't stop chatting that with girls, we cooked
お喋り止まらず、なんと家に帰ってから子供たちも含めて


pork an' veges for dinner and eat it togather at home.
また一緒に夕飯を作ってポークチョップ+グリル野菜を食べました。



We had pumpkin ice cream too.
カボチャアイスも食べたよ。



Yes, yes, we had too much!
この日は食べ過ぎだったよっ!!!(゚Д゚;)!!ナンダコノポンポコリンノオナカハ!

今日のお母さんのカワエエ猫
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-08-26 12:28 | food

Nambutei   南部亭


Do you know?
突然ですが、、、。



Janan restaurant week in the festival in which
many people can enjoy proud food culture in Japan
by eating out in restaurants.
ジャパン・レストラン・ウィークは、多くの人が『外食』という形で
食事を楽しみ、世界に誇る日本の食文化を享受できる、


It is held twicw a year normally in Feb and Aug and
many restautrants serve their special dishes during
the periods for reasonable prices.
1年に2回2月と8月に行われる、グルメ・フェスティバルです。


Restaurants such as this↓ are taking part in it.
このような↓レストランが参加しています。



南部亭さん
e0193822_11233180.jpg




e0193822_11233997.jpg



Mum went there with her classmate.
おかあさんは同級生と行きましたとさ。



★★★★☆
コスパ
★★★☆☆

I liked the angel shrimps. Delish!
天使のエビ、超美味♪

More
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-08-24 09:33 | food

夏着物で銀座



Wearing kimono in summer is hot,
but I went lunching out in kimono.
夏の着物は暑い! でもお食事に行きました。

e0193822_21111417.jpg
I wore the same kimono as I wore in Kagurazaka.
神楽坂の時と同じコーデ。この日は落雁の会のお友達と。


I ate pasta with scarrops and chicken.
私が食べたのは手前のホタテとチキンのコンキリエパスタディッシュ。



e0193822_8561298.jpg

JIMI makes capital out of organic vegetables. Opposite Melsa.
JIMIさんは有機農野菜を売りにしているお店。メルサの向かい側。



e0193822_8574061.jpg




e0193822_857815.jpg


It was an OK lunch.
普通においしかったです、くらいな感じでした。


Dispite their selling point of organic veges,
a lot were cooked.
有機農野菜を前面に出している割にはてをかけたものが多くて


THey don't serve veges as simple veges like Maison d'H.
素材そのもので勝負!は意外に少ない感じでした。

More
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-08-14 09:38 | food

Rakugan  落雁

There is a shop called Sora-to-kan on the way to
南越谷の駅から越谷レイクタウンの方に行ったところに、
e0193822_10302675.jpg
Koshigaya Lake Town from Minamikoshigaya station.
空+kan と云うお店があります。




They sell hand-made goods, and this time, a rakugan workshop was held.
手作りのものを置いていますが、この日は落雁ワークショップ。
e0193822_2114275.jpg

Steamed, dried and grided rice and shgar are main ingredients.
お米を蒸してから乾燥させて、微塵に細かくした粉とお砂糖。


You can add coloured water, rose water, and mint water as you like.
それに色水やローズウォーター、ミント水を加えてから形作ります。


"You can mix them." sais a young teacher in kimono.
こうして混ぜるんです~、とお着物姿の若~い先生。
e0193822_920507.jpg


After cramming the stuffing into a mold, push it out!
ぎゅうぎゅうぎゅうって詰めて、ポコッ! まぁかわいい。

e0193822_1038852.jpg
Look at this hydorengea in various colour. Looks so cute.
ほら、紫陽花の落雁。ぼかしの色がとってもきれい^^



e0193822_10444350.jpg
We had some maccha tea with some of them.
作り終わったらお茶をいただいて、、、。


I took the rest home.
残りはお土産にしましたよ~。



e0193822_10484397.jpg
Oorong tea goes with them well.
お家でもウーロン茶で落雁。



The air in the room becomes calm.
空気がゆっくり流れます.



Wooden molds work the best.
やっぱり木型が一番角のくっきりな落雁ができるわ~。



落雁と季節の会

It's held once a month.
月1回ほど開かれています。





にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
にほんブログ村 ハンドメイドブログ オリジナルハンドメイドへ
にほんブログ村
にほんブログ村 猫ブログへ
にほんブログ村
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-06-18 21:15 | food

Four Seasons Hotel フォーシーズンズホテル椿山荘



Here's a record of lunching out.
はい、食事の記録です。


This is today's coordinate. Oshima+cotton batic sash.
今日のお着物はこれ。大島と、なんと木綿バティック帯。
e0193822_22181154.jpg

Can a cotton sash go with Oshima? I wonder.
大島に木綿を合わせてもいいのかなぁ。どうなんやろ。


Anyway, I've already been out.
でももう着て出かけちゃったもんね~。


Today's new thing is a chignon with a bun core. I hate wigs.
初の試みは髪にあんこ入れてみたこと。付け毛イヤだし。


There is more I can do. Yes, there is.
改良の余地ありありでしょうかね~。やっぱり。v(・。・)>


♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ 


Now, My friend from high school and I went to
the japanese restaurant in The Four Seasons Hotel Chinzanso.
さて、お出かけはフォーシーズンズの和食レストラン「みゆき」。
e0193822_22584940.jpg
Lobster dinner! Yeah!
伊勢海老会席だ! 奮発した!(一休.com使って。笑)


Gosh! Delicious!
おいし~っ!


Surely, I love Italian and French, but
あのね、イタリアンもフレンチも好きなのですよ。でも


do love Japanese!!!
和食、いいです~!


There are many restaurants in Chinzanso.
椿山荘、たくさんレストランが入っています。


You can find rather reasonable meals there.
リーズナブルなお値段でお食事もできます。


It takes 30 mins to walk around the garden.
お庭を巡るのに30分は楽しめます。


I recomend Chinzanso.
お勧めですぅ~^^







にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
にほんブログ村 ハンドメイドブログ オリジナルハンドメイドへ
にほんブログ村
にほんブログ村 猫ブログへ
にほんブログ村
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-04-22 22:47 | food

Plum juice 梅酒

Something's sticking out.
お、何か飛び出てる。
e0193822_165798.jpg



Let's have a closer look.
近寄ってみよう。



e0193822_17815.jpg



ん?



e0193822_172315.jpg
Why are you making a fist?
握り締めてる? なんで?


Getting warm, Tabs heardly gets in there.
最近あったかくなって入らなくなりつつあるけどね。




Mum took out IT from the basement.
床下から出してみました。




e0193822_16652.jpg



Too early, too early.
まだ早かったよ~。


Bottled was consumed.
ビンに詰めた分だけは飲みました。



Then again it's too early. Take time.
やっぱりまだ早いなぁ。 落ち着け、落ち着け。








にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
にほんブログ村 ハンドメイドブログ オリジナルハンドメイドへ
にほんブログ村
にほんブログ村 猫ブログへ
にほんブログ村
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-03-21 09:05 | food

Miso 味噌


Mum went to Grandma's house.
実家に行ってこんなことを。


e0193822_7222653.jpg


Mum bought a new enamelled container. Is a pottery better?
ホーローの容器、新調しましたぜ。どうなんだろ、かめの方がいいんかな?

All ingrediants came from...
材料は

まるかわ味噌さん


Everything is included in one set.
Malted rice is already mixed with salt.
セットになっていて、米麹は既に天然塩と混ざっています。


These pressure cooker is so powerul taht within 5 mins
ゼロ活力鍋で豆を炊くと、おもりが振れてから5分でOK。


beans can be squashed with thumb and little finger.
親指と小指で潰れる柔らかさになります。スゴイ!



While cooking the beans...
3台の鍋で煮ながらこれ♪
e0193822_7295228.jpg

Yummy! (Mum always funcies eel.)
うまいぜよ!(お母さんはいつでも鰻好き。)



Squash it by stumping.
足で踏んで、、、
e0193822_729199.jpg
Mixing up with malt and salt.
麹を混ぜて、、、。


Put it into the container and put a paper lid.
Mum used a mold and some plates as a weight.
容器に入れて、半紙で蓋。ケーキ型を乗せて、使わないお皿を重石に。



It's now sleeping under the floor.
床下に眠ってもらいました。



Well, it supposed to be edible after summer...
さぁ、、、夏過ぎには食べられるらしいけど~、、、。


Does it look alright, Kameko-san?
Kamekoさん、こんな感じかねぇ~?





にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
にほんブログ村 ハンドメイドブログ オリジナルハンドメイドへ
にほんブログ村
にほんブログ村 猫ブログへ
にほんブログ村
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-03-12 06:59 | food

Battle 対戦

Mum's bro came.
お母さんの弟が来た。おっきいにぃにだ。


He's an expert for camping.
おっきいにぃにはキャンプのタツジンだ! 


He goes many places and drops local food here.
色々出かけては地元のお土産を持ってくる。


It's a long one today.
今日は長~~~いモノ。


Hyung! ヒュン!
e0193822_0115987.jpg



e0193822_09591.jpg



e0193822_091850.jpg



e0193822_093682.jpg



e0193822_095459.jpg



e0193822_010656.jpg



e0193822_0102014.jpg



e0193822_0104135.jpg



e0193822_0105244.jpg



Mind you, this is not a burdock.
あ、ごぼうじゃないよ、これ。


e0193822_23331664.jpg




e0193822_0205722.jpg
All of them were cooked at one time and eaten up.
これ全部いっぺんに煮浸し。すぐなくなっちゃった。


Bro told that it is called red leek.
後で聞いたら赤ネギだってさ。

e0193822_02186.jpg
This natto made of red beans is really delisious!
この赤豆納豆、超ウマ!





にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
にほんブログ村 ハンドメイドブログ オリジナルハンドメイドへ
にほんブログ村
にほんブログ村 猫ブログへ
にほんブログ村
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-02-19 10:17 | food

Pasta パスタ

I've heard of durum-wheat semolina.
デュラムセモリナって聞いたことがあったけど、


I've never expected I could buy it so easily.
こんなに簡単に買えるなんてね。



Net shopping at Cuoca.
クオカでネットショッピング。
e0193822_20501610.jpg




Half durum and half hard flour plus some salt.
強力粉と半々にしてお塩入れて。
e0193822_20502850.jpg



Add some olive oil into eggs.
卵にはオリーブオイル入れて。
e0193822_20504317.jpg



Nead it, roll it and rest it in a plustic bag.
捏ねて。丸めて。ビニールで寝かして。
e0193822_20505330.jpg



I have this Imperia pasta machine for more than 10 years.
I've used it only once.
このインペリアのパスタマシーン、10年も持ってるのに使ったの一回きり。
e0193822_20511975.jpg



e0193822_20513039.jpg

Wow! It IS flat!
お~っ! 平らになったじゃないか!


Roll again to thinner it.
もう一度通して薄くしてみよう。



e0193822_2131177.jpg

Why! How come it looks rough?
え゛~っ?! 何で? どして? なんでざらついてんの?


Anyway, let's make it pasta.
ともかくパスタにしてみよう。
e0193822_2134933.jpg
Looks OK to me.
一応できたなぁ。


Shall we make carbonara dish?
カルボナーラにしてみよう。


e0193822_21202919.jpg
It really looks yummy.
へぇ~、なかなかおいしそうじゃないの。ふふふ~^^


I shall have a little.
いただきま~す♪









Gosh! Is it edible?不味いよっ!!!


What the hell happened?! This is like chewing...
whatever it is, it's BAD!なによ! 
パスタがぞろぞろしてぶつぶつのうどん食べてるみたいだよ! 


Someone tell me why!
なんで~っ!

口直しの美少女
[PR]
by tabbythesockcat | 2012-01-12 21:40 | food