I'm Tabby. 05 June '09 ♂


by tabbythesockcat

プロフィールを見る
画像一覧

ブログ

タグ

以前の記事

2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
more...

カテゴリ

全体
Tabby
Ginger
Tab&Gin
Paw
3 of them
Sis
Mum
craft
food
travel
Others
Kimono
garden
seasonal
elfie
hazuki

その他のジャンル

記事ランキング

ブログジャンル

動物・ペット
ハンドメイド

画像一覧

タグ:じんじゃー ( 68 ) タグの人気記事

Falling 落ちたりずれたり



She's about to fall.
落ちそう。
e0193822_355644.jpg



Bonk!
どてっ!



Aui!
いてっ!




After falling...
落ちたジーンは、、、。




e0193822_3565354.jpg
She climbed again. And instead of falling, she slided.
おもむろにまた登ったと思ったら、今度は落ちずにスライド。


Strrrrrretch!
びろろ~ん。



Surely, she's learning.
学習をしている様子です。









e0193822_3582088.jpg

Rice crackers from Mum's acquaintance.
いただいたおかき。

Syottsuru flavor.
しょっつる風味です。

Such little bits makes you fill up.
こんな小さい粒ですが、結構食べでがあります。








e0193822_432395.jpg

Got good luck in fortune cookie!
おみくじクッキーで大吉♪

Fooray!
やったね!

Slow but steady, it says.
一歩ずつ確実に、だってさ。

Alright. I'll try.
ふ~ん、わかった。そうするよ。
[PR]
by tabbythesockcat | 2010-03-18 04:19 | Ginger

Time for a feast ご馳走の時間 


I hope she's gonna fall asleep soon enough.
早く寝ないかなぁ。
e0193822_22594993.jpg






Make sure that she's fast asleep...
寝てるのを確かめてと、、、。









e0193822_230699.jpg
Well, it's time for a feast...
さて、食事の時間だ、、、。
 

Looks delicious.
こいつはうまそうだ。



e0193822_23353389.jpg
I've got a bad feeling.
イヤな予感でしゅ。









e0193822_2329682.jpg

Today's snack.
今日のおやつ 

Rice crackers from a friend.
いただいたおせんべい。

Good for tea.
お茶請けにぴったり。

Thank you♪
ごちそうさまでした♪
[PR]
by tabbythesockcat | 2010-03-11 23:46 | food

A Little Intruder 小さな侵入者


Mum's friend dropped by.
お母さんのお友達が来ました。

She had a little companion.
お友達にはお供が付いてきた。


He comes close to Ginger with this smile.
お供はこんなニコニコ顔でジーンに迫る!






e0193822_23521759.jpg







Friendly Ginger surely didn't run away.
お医者さんにもなついたジーンはもちろん逃げないよ。
e0193822_2355110.jpg
(Tabby was long gone.)
(タビはとっくのとうに逃げた)





He took advantage of it and did this,
それをいいことにこんな事や
e0193822_23594682.jpg






e0193822_00422.jpg
and that.
あんなことも。





e0193822_012470.jpg
And this.
それからこれも。





Ginger would never run away.
一向に逃げる気配がないジーン。
e0193822_05529.jpg
He also pats her.
なでなでもしてくれるんだぁ。ふ~ん。






e0193822_072662.jpg
He left such smile behind.
お供はこんな笑顔を残して、、、。







and gone.
去っていった。
e0193822_092015.jpg





What a hastlele-bustle day it was!
にぎやかな一日だった。







e0193822_021496.jpg 

This is the lunch.
ちなみにお昼はこれ。


We had otafuku sauce.
おたふくソースが手に入ったからね。


Mum put maruimo from Ishikawa in it.
これに入れたのは石川県の丸芋


It was incredibly sticky.
いやぁ、尋常な粘りじゃなかったよ。
[PR]
by tabbythesockcat | 2010-03-10 00:33 | Others

Crabs かに道楽



Ginger, what? じーん、何?
e0193822_134066.jpg




Ginger, what are you aimin' at? ジーン、何狙ってンの?
e0193822_1342029.jpg





What she's setting her eyes on is...
ジーンの目を釘付けにしてるのは、、、




THIS! これっ!!!
e0193822_18591199.jpg










Woooo! Looks yummy♪
きっひひひ、うっまそぉ~。
e0193822_18581346.jpg



Mummy ordered crabs before too much of her work got on her nerve.
お母さん、お仕事忙しくて、プッツン来そうでカニを大量注文。


Gosh! She got sooo satisfied with them and Bergian beer an' fizzy apricot.
ベルギービールおいしい炭酸水割りの杏露酒付きで大満足。


Only once in a while, and after Sis's exams, we're allowed.
ねぇねも試験終わったし、たまにはいいか。





You wonder whether Ginger got some?
で、ジーンはおこぼれに与かったかって?
Arr... I can't really tell.
う~ん、どうかな。
(Can't really tell Mum was mean.)
(もったいなくてほとんどあげなかったって言い辛いし、、もごもご、、、。)



6 steps to fall asleepwas on Exite Animal.
060.gifあにまるにねむねむにゃんこが掲載されました060.gif
一瞬で消えたみたいだけど、、、。ははっ


[PR]
by tabbythesockcat | 2010-03-07 13:29 | food

A to E AカップからEカップ(もしかしてGカップ?)


Ginger, where on earth are you in?
じんじゃー、一体どこに入ってるの?
e0193822_1283387.jpg
I'm watching telly.
テレビ観てるでしゅよ。







In Sis's tummy.
ねぇねのお腹だモン♪
e0193822_1284991.jpg
OH! Sis's boobies became huge!!!
おお! いつも2分のAカップのねぇねの胸が、Eカップになってる!!!





e0193822_1353796.jpg
What are you doing, Ginger?!
何やってんだ、じんじゃー?!





I'll never get in such a place!
ボクはやだね、あんなとこ入んの。
e0193822_1355397.jpg
Isn't it cheating to have THAT to make it BIG, Sis?!
ねぇねだって、そんなの入れて大きく見せようなんてちょっとせこくないか?




Does Sis mean that???
そ、そういう意味で入ってるんでしょ~か???


[PR]
by tabbythesockcat | 2010-02-18 01:54 | Tab&Gin

Weird way to sleep みょうちきりんな寝相



You don7 have to sleep like that, you know?
なにもそんな格好で寝なくても、、、。

e0193822_083538.jpg










A sandal strap
鼻緒留めe0193822_0192186.jpg
Do you know sandal straps?
鼻緒留めってご存知ですか?

In case the right and left
sandals get lost...

草履が集まるところで
右左が迷子にならないように、、、。



e0193822_0201494.jpg

Put them together.
一緒に束ねておくんです。

Like this.
ほら、こんな風にね。






e0193822_021739.jpg
Mum's hand-made
haori strap...
筑波の友達のところに
お嫁に行ったお母さん
手作りの羽織紐、、、。

and a sandal strap.
と、鼻緒留め




[PR]
by tabbythesockcat | 2010-02-11 00:10 | Ginger

Cheshire チェシャ猫



Cheshire Cat? チェシャネコ?
e0193822_0202765.jpg




[PR]
by tabbythesockcat | 2010-02-10 01:43 | Ginger

6 steps to fall asleep 寝るまでの6つのステップ animal


Ginger one day . ある日のジーン。
e0193822_11543795.jpg



Being sleepy is something she's good at.
ねむねむはジーンの得意技。
e0193822_11555848.jpg



Slipping into the other side.
向こう側に落ちてゆく~。
e0193822_1231283.jpg



shlurp. ペロリン。
e0193822_11561383.jpg



. . .
e0193822_11575380.jpg



. . .
e0193822_11581189.jpg



Zzz... ぐぅ~。
e0193822_11583226.jpg

[PR]
by tabbythesockcat | 2010-01-28 09:37 | Ginger

Brothers & Sisters 兄弟合わせ


This is Nene. これがネネちゃん。
e0193822_9253237.jpg






This is Leon. これがレオン君。
e0193822_926509.jpg






Needless to say, this is Ginger. 言うまでも無くこれはじんじゃー。
e0193822_931064.jpg






And of course, this is Tabby. もちろんこれはタビー。
e0193822_9352591.jpg




Here is a question.
ここで問題です。

Who's whose brother, or sister?
どの子がどの子の兄弟?






Tick-tock, tick-tock, tick-tock...
チクタク、チクタク、チクタク、、、。





Give me your answer!
さあ! あなたの答は?





e0193822_9424332.gif



The answer will be given the next time.
答は次回。




[PR]
by tabbythesockcat | 2010-01-19 09:47 | Tab&Gin

Zoom グイ~~~ン!


This is the first position.
これが始めの形。
e0193822_220131.jpg
Mummy was hunging laundry outside on the varanda.
お母さんはお外のベランダで干し物。



Watch this, Ginger!
見てろよ、じんじゃー!




Zooooom! ぐぃ~~~ん!
e0193822_2243971.jpg
Sprung out.
はみ出る勢いでっす。はい。



He's aiming for this.
お目当てはこれ。
e0193822_2282128.jpg
A peg. 洗濯ばさみです。



That was Mum's mistake.
お母さん、失敗してますね~。

He made another hall on the screen door.
また網戸に穴、、、開いたもんね。




Be that as it may, the pattern on Tabby's tummy is funny.
それにしてもタビーのお腹の模様がお~もろ~。
[PR]
by tabbythesockcat | 2010-01-18 02:46